Profil użytkownika: Invi
Wstecz

O mnie:
Jako że nie chce mi się pisać nic o sobie będę sobie trzymał tu swój mały syf...

Tłumaczenie do Aegisub 1.1x
Tłumaczenie przeznaczone/testowane na Aegisub 1.10
W celu spolszczenia Aegisuba należy wejść do folderu w którym zainstalowany jest Aegisub następnie w folderze locale utworzyć folder pl i tam umieścić plik "aegisub.mo"
Następnie odpalić Aegisub'a i wybrać menu View>Language>Polish zatwierdzić i uruchomić ponownie Aegisub'a

Znane bugi:
* tych linii nie da się na obecna chwile przetłumaczyć:
ASS Override Tag mode set to hide tags.
ASS Override Tag mode set to show full tags.
ASS Override Tag mode set to simplify tags.
Language
* Nawigacja po menu przy pomocy lewego klawisza alt i literek podkreślonych w menu nie do końca działa (np. problem z menu Plik i Pomoc).
* Nie przetłumaczone są rzeczy takie jak przyciski accept, cancel, itp.
Podziękowania dla Ard'a za pomoc :)

Tłumaczenie od wersji 1.10 będzie pasowało do 2.xx po prostu niektóre rzecz będą nieprzetłumaczone


Tłumaczenie do Aegisub 2.1x
"aegisub.mo"
procedura instalacji tłumaczenia taka sama jak przy wersji 1.1x

Znane bugi:
* Chaos w nawigacji po menu przy pomocy lewego klawisza alt i literek podkreślonych w menu.
* Nie przetłumaczone są rzeczy takie jak przyciski accept, cancel, itp.

Styl:


Login:
Hasło:

Sonda
Co chcecie, by KS wydało najprędzej?
Soul Eater
Macademi WAsshoi!
Slayers
Penguin Girl
Spice and Wolf
Clannad
Autor ankiety: Xellos



Valid XHTML 1.0 Transitional Poprawny CSS!
Mapa strony | Script by Invi 2007 - 2008 | Layouts by Invi & Alfi